No subject
Mon Jul 16 11:47:04 CEST 2007
blame. I am sorry for=0A> that, as it was everything but meant to be a bl=
ame for =0A> anyone. IzPack is a=0A> great product. I use it, I like it a=
lot, I recommend it to =0A> other people. =0A> When=0A> I need something=
that's not in, I'll happily add it myself =0A> if I can get =0A> time=0A> =
(and be allowed by my boss) to do it.=0A> =0A> From your writing I unders=
tand=0A> that I wrote "shame" where I should probably have put =0A> "pity=
" or some other=0A> word that would mean that I think this would be a gre=
at thing, as =0A> everything=0A> is localizable everywhere in izPack, but=
the shortcuts. =0A> Sorry for the =0A> language=0A> slip. As you may kno=
w, English=0A isn't my native language, so =0A> I sometimes =0A> pick=0A> =
up words that aren't those which best reflect my feelings. Sorry for=0A> =
that.=0A> =0A> I hope you'll understand I never meant to hurt you or anyon=
e=0A> else, and tyhat I wasn't blaming izPack and its team in any way.=0A=
> =0A> Thank=0A> you for your understanding.=0A> =0A> Lo=EFc=0A> =0A> =0A=
> ----- =0A> Message d'origine ----=0A> De : "Bartz, Klaus" <Klaus.Bart=
z at coi.de>=0A> =C0=0A> : izpack-users at listsberlios.de=0A> Envoy=E9 le : Ma=
rdi, 24 Avril 2007, 12h00mn=0A> 07s=0A> Objet : Re: [izpack-users] Tr : L=
ocalizing shortcuts=0A> =0A> =0A> DIV {=0A> MARGIN:0px;}=0A> =0A> =0A> =
Hi=0A> Loic,=0A> =0A> thank you for creating a patch for a new feature =
for=0A =0A> IzPack. Sorry that=0A> we have=0A> =0A> forgotten to write =
explicitly, that this feature do not exist for=0A> ShortCuts.=0A> =0A> =
Unfortunately I see no patches for the=0A> docu which has also to be adda=
pted.=0A> =0A> Please review the converned IzPack=0A> documentation and=
send us a secound patch,=0A> =0A> if=0A> you like it.=0A> =0A> Docum=
entation is a big problem in IzPack. From time to time =0A> an IzPack=0A> =
user=0A> =0A> developes a new nice, cool feature for IzPack and send us =
the patch,=0A> but about the docu we=0A> =0A> have=0A> to run after o=
r made it self for a feature we self do not=0A> need.=0A> =0A> Therefor=
e: no docu, no patch.=0A> =0A>=0A =0A> =0A> I am=0A> a little bit sensi=
tive if some one verbalize a feature request as=0A> blame.=0A> =0A> If=
=0A> you really mean, that if you use IzPack, you have to shame, =0A> do =
not use =0A> IzPack.=0A> Else=0A> =0A> take=0A> your one, two or thre=
e thousend Euro and by a =0A> "professional" tool. There=0A> =0A> =0A> yo=
u=0A> cannot made a patch (there you have no sources and no build =0A> fi=
le for the=0A> engine), but=0A> =0A> sometimes they have a vote list wh=
ere you can write into your=0A> feature request and hope, that=0A> =0A> =
they=0A> implement it some year later. Or do you really mean these =0A> =
tools contains =0A> all=0A> thinks you=0A> =0A> =0A need=0A> and much =
more?=0A> =0A> =0A> =0A> Cheers=0A> =0A> =0A> =0A> Klaus=0A> =0A> =0A> =
=0A> =0A> -----Original Message-----=0A> From:=0A> izpack-users-bou=
nces at lists.berlios.de=0A> [mailto:izpack-users-bounces at lists.berlios.de=
] On Behalf Of=0A> Loic=0A> Sent: Tuesday, April 24, 2007 11:14 AM=0A> =
To:=0A> izPack-devel at lists.berlios.de=0A> Cc:=0A> izPack-users at list=
s.berlios.de=0A> Subject: [izpack-users] Tr :=0A> Localizing shortcuts=
=0A> =0A> =0A> =0A> =0A> Hello,=0A> =0A> I'll=0A> answer my own que=
stion posted yesterday to the =0A> izPack-users lists, which =0A>=0A is=0A>=
reproduced below.=0A> As a matter of fact, I found out that the answer=
is=0A> "no, shortcuts aren't localizable". Which is a shame.=0A> =0A> =
Since I badly=0A> need that, I went through the code from SVN and set u=
p a =0A> patch, which =0A> you=0A> will find attached.=0A> =0A> What it=
does is :=0A> =0A> =0A> Search for a os-specific, language specific =
spec file (like=0A> Unix_shortcutSpec.xml_eng)=0A> If not found=
, search for a language specific (but =0A> OS-independent) spec=0A> (=
like shortcutSpec.xml_eng)=0A> If still not found, revert to the proc=
essing before the patch=0A> =0A (OS-specific, and if not found, generi=
c spec file)=0A> Please=0A> review it and merge it into SVN if you like=
it.=0A> I'd love to have a=0A> patched standalone-compiler.jar in izPa=
ck's next release.=0A> =0A> Thank=0A> you,=0A> =0A> Lo=EFc=0A> =0A> =0A=
> ----- =0A> Message transf=E9r=E9 ----=0A> De : Loic <lbndev at yahoo=
.fr>=0A> =C0 :=0A> izpack-users at lists.berlios.de=0A> Envoy=E9 le : Lund=
i, 23 Avril 2007, 15h58mn=0A> 43s=0A> Objet : Localizing shortcuts=0A> =
=0A> =0A> =0A> Hello,=0A> =0A> I am using ant and IzPack standalone com=
piler version=0A> 3.10.1=0A> I have the following in my izPack XML inst=
all file=0A> :=0A> =0A>=0A =0A> <locale>=0A> <langpack=0A> =
iso3=3D"fra"/>=0A> <langpack=0A> iso3=3D"eng"/>=0A> </l=
ocale>=0A> =0A> <resources>=0A> <res=0A> src=3D"FRLicence.t=
xt"=0A> id=3D"LicencePanel.licence_fra"/>=0A> =0A> <res src=3D"ENGL=
icence.txt"=0A> id=3D"LicencePanel.licence_eng"/>=0A> =0A> <res src=
=3D"FRInfo.txt" id=3D"InfoPanelinfo_fra"=0A> />=0A> <res src=3D=
"ENInfo.txt"=0A> id=3D"InfoPanel.info_eng" />=0A>=0A =0A> <res src=
=3D"packsLang.xml_fra"=0A> id=3D"packsLang.xml_fra"/>=0A> =0A> <res=
src=3D"packsLang.xml_eng"=0A> id=3D"packsLang.xml_eng"/>=0A> =0A> =
<res src=3D"shortcutSpecxml" id=3D"shortcutSpec.xml"=0A> os=3D"windows"=
/>=0A> <res=0A> src=3D"unix_shortcutSpec.xml" id=3D"Unix_shortc=
utSpec.xml"=0A> os=3D"linux"/>=0A> <res=0A> src=3D"processp=
anelSpec-en.xml"=0A> id=3D"ProcessPanel.Spec.xml_eng"/>=0A> =0A> <r=
es src=3D"processpanelSpec-fr.xml"=0A> id=3D"ProcessPanel.Spec.xml_fra"=
/>=0A> =0A> =0A </resources>=0A> =0A> My problem is : I can't get IzPack=
to use an=0A> "english language shortcuts" file (my default files, as =
=0A> above, contain=0A> shortcuts descriptions and captions in french).=
I have =0A> tried adding =0A> these=0A> :=0A> =0A> <res=0A> =
src=3D"shortcutSpec-en.xml" id=3D"shortcutSpec.xml_eng"=0A> os=3D"win=
dows"/>=0A> <res=0A> src=3D"unix_shortcutSpec-en.xml" id=3D"Uni=
x_shortcutSpec.xml_eng"=0A> os=3D"linux"/>=0A> =0A> but it didn't seem =
to have any=0A> effect.=0A> =0A> LicencePanel localization works.=0A> I=
nfoPanel localization=0A> works.=0A> Packs=0A localization works.=0A> P=
rocessPanel localization works,=0A> too.=0A> =0A> But shortcuts just do=
n't. My shortcuts are still created with=0A> french captions, while eve=
rything else is in english.=0A> =0A> Is it possible=0A> to localize sho=
rtcuts text, and if yes, how=0A> ?=0A> =0A> Thanks,=0A> =0A> Lo=EFc=0A>=
=0A> =0A> =0A> =0A> =0A> =0A> =0A> =0A> =0A> =0A> =0A> =0A> =0A> =0A> =0A>=
=0A> =0A> =0A> =0A> ______________________________________________________=
________=0A> _____________=0A> Nouveau : t=E9l=E9phonez moins cher avec Yah=
oo! Messenger ! =0A> D=E9couvez les tarifs =0A> exceptionnels pour appeler =
la France et l'international. =0A> T=E9l=E9chargez sur http://fr.messenger.=
yahoo.com=0A> =0A> =0A> =0A> > ____________________________________________=
___=0A> > izpack-devel mailing list=0A> > izpack-devel at lists.berlios.de =0A=
> > https://lists.berlios.de/mailman/listinfo/izpack-devel=0A> > =0A> _____=
__________________________________________=0A> izpack-devel mailing list=0A=
> izpack-devel at lists.berlios.de =0A> https://lists.berlios.de/mailman/listi=
nfo/izpack-devel=0A> =0A_______________________________________________=0Ai=
zpack-devel mailing list=0Aizpack-devel at lists.berlios.de=0Ahttps://lists.be=
rlios.de/mailman/listinfo/izpack-devel=0A=0A=0A=0A=0A=0A=0A=0A=0A=0A =
=0A=0A =0AD=E9couvrez une nouvelle fa=E7on d'obtenir des r=E9ponses =
=E0 toutes vos questions ! =0AProfitez des connaissances, des opinions et d=
es exp=E9riences des internautes sur Yahoo! Questions/R=E9ponses.__________=
_____________________________________=0Aizpack-devel mailing list=0Aizpack-=
devel at lists.berlios.de=0Ahttps://lists.berlios.de/mailman/listinfo/izpack-d=
evel=0A=0A=0A=0A=0A=0A=0A=0A=0A=0A=09=0A=09=09=0A__________________________=
_________________________________________________ =0AD=E9couvrez une nouvel=
le fa=E7on d'obtenir des r=E9ponses =E0 toutes vos questions ! =0AProfitez =
des connaissances, des opinions et des exp=E9riences des internautes sur Ya=
hoo! Questions/R=E9ponses =0Ahttp://fr.answers.yahoo.com
--0-257858788-1182845849=:53709
Content-Type: text/html; charset=iso-8859-1
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
<html><head><style type=3D"text/css"><!-- DIV {margin:0px;} --></style></he=
ad><body><div style=3D"font-family:times new roman, new york, times, serif;=
font-size:12pt"><div style=3D"font-family: times new roman,new york,times,s=
erif; font-size: 12pt;">Hi all,<br><br>I downloadeed izPack's latest releas=
e (<strong style=3D"font-weight: normal;">3.10.2 - build 2007.05.11) and us=
ed it to compile my install project.<br>I noted that the "shortcut localiza=
tion" patch we had set up with Klaus at the end of april (see messages belo=
w) doesn't seem to have been included in the release (though Klaus had chec=
ked it into the trunk two weeks before the release, and that it stills appe=
ar correctly in the SVN version - and works as expected if I compile my own=
standalone-comipler.jar).<br><br>I also noted that the documentation in th=
e release hasn't been updated either (which is coherent with the patch not =
being included), but the svn documentation has not been updated either. May=
be you'll want to
commit the patch I sent you so that the feature is properly documented.<br=
><br>Is 3.10.3 planned already ?<br>Can I sugggest adding "check that short=
cut localization is properly included" to the before-release check-list ?<b=
r><br>Thanks,<br><br>Lo=EFc<br></strong><br><div style=3D"font-family: time=
s new roman,new york,times,serif; font-size: 12pt;">----- Message d'origine=
----<br>De : Loic <lbndev at yahoo.fr><br>=C0 : izpack-devel at lists.berl=
ios.de<br>Envoy=E9 le : Vendredi, 27 Avril 2007, 12h25mn 22s<br>Objet =
: [izpack-devel] Re : Re : [izpack-users] Re : Tr : Localizingshortcuts<br>=
<br><div style=3D"font-family: times new roman,new york,times,serif; font-s=
ize: 12pt;"><div style=3D"font-family: times new roman,new york,times,serif=
; font-size: 12pt;">Hi Klaus,<br><br>You are probably right about the way t=
his should be done. Sorry I haven't gotten far enough into izPack code to p=
ick the ResourceManager at first. Thank you for the review and improvements=
.<br><br>I have tested
your SVN version and confirm it works as expected (uses language files and=
properly fallbacks to defaults when needed).<br><br>The documentation I ha=
ve written should not need to be affected by your chenges since the overall=
behavior is the same.<br><br>Thank you very much,<br><br>Lo=EFc<br><br><di=
v style=3D"font-family: times new roman,new york,times,serif; font-size: 12=
pt;">----- Message d'origine ----<br>De : "Bartz, Klaus" <Klaus.Bartz at co=
i.de><br>=C0 : izpack-devel at lists.berlios.de<br>Envoy=E9 le : Vendredi,=
=0A 27 Avril 2007, 11h54mn 35s<br>Objet : Re: [izpack-devel] Re : [izp=
ack-users] Re : Tr : Localizingshortcuts<br><br><div>Hi Lo=EFc,<br>now I ha=
ve had a little bit time to look into the given patch.<br>It is not good th=
at the shortcut config file can not be localized<br>until now. Thanks for t=
he hint and for the patch.<br>Testing it I have seen, that there is already=
a methode to resolve<br>locale dependencies (ResourceManager::getInputStre=
am).<br>This will be better because in near future I will change the locale=
<br>determining from<br>_ccc<br>to<br>_ll_CC<br>Additional I am not amused =
that the locale identifier ofthen is written<br>to the end of the file name=
. One result is, that syntax highlighting<br>will not start automatically t=
hen.<br>Therefore I have changed the patch to this behavior and checked in =
into<br>trunk.<br><br>Modified:=0A izpack-src/trunk/src/lib/com/izforge/izp=
ack/panels/ShortcutPanel.java<br>=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=
=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=
=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=
=3D=3D=3D<br>--- izpack-src/trunk/src/lib/com/izforge/izpack/panels/Shortcu=
tPanel.java 2007-04-24 14:50:54 UTC (rev 1818)<br>++=
+ izpack-src/trunk/src/lib/com/izforge/izpack/panels/ShortcutPanel.java&nbs=
p; 2007-04-27 09:34:36 UTC (rev 1819)<br>@@ -756,11 +756,1=
2 @@<br> <br> try<br> =
{<br>- &n=
bsp; input =3D parent.getResource(=
TargetFactory.getCurrentOSPrefix() + SPEC_FILE_NAME);<br>+  =
; input =3D=0A Resourc=
eManager.getInstance().getInputStream(<br>+ &n=
bsp;  =
; TargetFactory.getCurrentOSPrefix() + <br>+ SPEC_FILE_NAME);<br=
> }<br> &n=
bsp; catch (ResourceNotFoundException rnfE)<br>&nbs=
p; {<br>- =
input =3D parent.getResourc=
e(SPEC_FILE_NAME);<br>+ &nbs=
p; input =3D <br>+ ResourceManager.getInstance().getInputS=
tream(SPEC_FILE_NAME);<br> =
}<br> <br> if (input =3D=3D=
null)<br><br>I have tested a little bit, but it will be good if you test a=
lso.<br><br>Fabrice, can you look that the docu will also be OK for the<br>=
changed=0A internals? Thanks.<br><br><br>Cheers<br><br>Klaus<br><br><br>>=
; -----Original Message-----<br>> From: izpack-devel-bounces at lists.berli=
os.de <br>> [mailto:izpack-devel-bounces at lists.berlios.de] On Behalf Of =
miraodb<br>> Sent: Wednesday, April 25, 2007 4:24 PM<br>> To: izpack-=
devel at lists.berlios.de<br>> Subject: Re: [izpack-devel] Re : [izpack-use=
rs] Re : Tr : <br>> Localizingshortcuts<br>> <br>> <br>> Hi,<br=
>> <br>> I'm taking care of that. Thx for the docu update.<br>> <b=
r>> Cheers,<br>> Fabrice<br>> <br>> ----- Original Message ----=
-<br>> From: "Loic" <lbndev at yahoo.fr><br>> To: <izpack-devel=
@lists.berlios.de><br>> Sent: Wednesday, April 25, 2007 5:35 AM<br>&g=
t; Subject: [izpack-devel] Re : [izpack-users] Re : Tr : <br>> Localizin=
g shortcuts<br>> <br>> Hi Klaus (& list),<br>> <br>> As pro=
mised, attached are the patches for the documentation, <br>> related to =
my <br>> patch on=0A shortcutspecs posted yesterday.<br>> I am no exp=
ert in docbook so I updated both xml and html <br>> files. Maybe you'll =
<br>> want to use the xml file to regenereate the html one instead <br>&=
gt; of patching it <br>> ?<br>> <br>> Cheers,<br>> <br>> Lo=
=EFc<br>> P.S. : switching this thread to izpack-devel as the patches <b=
r>> seem to be best <br>> suited here than on izpack-users. Sorry for=
cross-posting the <br>> patch to both <br>> lists yesterday, but I f=
elt I needed to close my question <br>> from the day <br>> before the=
re.<br>> <br>> ----- Message d'origine ----<br>> De : "Bartz, Klau=
s" <Klaus.Bartz at coi.de><br>> =C0 : izpack-users at lists.berlios.de<b=
r>> Envoy=E9 le : Mardi, 24 Avril 2007, 12h26mn 45s<br>> Objet : Re: =
[izpack-users] Re : Tr : Localizing shortcuts<br>> <br>> N=
achricht<br>> <br>> <br>> DIV {<br>> MARGIN:0px;}<br>> <br>&=
gt; <br>> <br>> Hi<br>>=0A Loic,<br>> <br>> then<br>> we =
are on the same side of the river :-)<br>> <br>> English is also not =
my native language. May<br>> be about that I take words<br>> <br>>=
more<br>> on an assay-balance as others. Sorry.<br>> <br>> <br>&g=
t; <br>> Cheers<br>> <br>> <br>> <br>> Klaus<br>> <br>>=
; <br>> <br>> <br>> -----Original Message-----<br>>=
From:<br>> izpack-users-bounces at lists.berlios.de<br>>&nb=
sp; [mailto:izpack-users-bounces at lists.berlios.de] On Behalf Of<br>&g=
t; Loic<br>> Sent: Tuesday, April 24, 2007 12:10 PM<br>> =
To:<br>> izpack-users at lists.berlios.de<br>> Subject: [izp=
ack-users] Re : Tr :<br>> Localizing shortcuts<br>> <br>&=
gt; <br>> <br>> <br>> Hi<br>> Klaus,<br=
>> <br>> Thank you for your reply.<br>> Sorry for not updating the=
<br>> documentation. I will as=0A soon as I can and post the=
patch.<br>> <br>> From your<br>> mail I understand th=
at you took my mail as a personal <br>> blame. I am sorry for<br>>&nb=
sp; that, as it was everything but meant to be a blame for <br>> a=
nyone. IzPack is a<br>> great product. I use it, I like it a=
lot, I recommend it to <br>> other people. <br>> When<br>> &=
nbsp; I need something that's not in, I'll happily add it myself <br>> i=
f I can get <br>> time<br>> (and be allowed by my boss) t=
o do it.<br>> <br>> From your writing I understand<br>>  =
; that I wrote "shame" where I should probably have put <br>> "pity" or =
some other<br>> word that would mean that I think this would=
be a great thing, as <br>> everything<br>> is localizabl=
e everywhere in izPack, but the shortcuts. <br>> Sorry for the <br>> =
language<br>> slip. As you may know, English=0A isn't my nat=
ive language, so <br>> I sometimes <br>> pick<br>> up =
words that aren't those which best reflect my feelings. Sorry for<br>>&n=
bsp; that.<br>> <br>> I hope you'll understand I never meant to=
hurt you or anyone<br>> else, and tyhat I wasn't blaming iz=
Pack and its team in any way.<br>> <br>> Thank<br>> yo=
u for your understanding.<br>> <br>> Lo=EFc<br>> <br>> <br>>=
----- <br>> Message d'origine ----<br>> De :=
"Bartz, Klaus" <Klaus.Bartz at coi.de><br>> =C0<br>> =
: izpack-users at listsberlios.de<br>> Envoy=E9 le : Mardi, 24 Avril 2007, =
12h00mn<br>> 07s<br>> Objet : Re: [izpack-users] Tr : Loc=
alizing shortcuts<br>> <br>> <br>> DIV {<br>> MARGI=
N:0px;}<br>> <br>> <br>> Hi<br>> Loic,<=
br>> <br>> thank you for creating a patch for a new featu=
re for=0A <br>> IzPack. Sorry that<br>> we have<br>> <=
br>> forgotten to write explicitly, that this feature do not=
exist for<br>> ShortCuts.<br>> <br>> Unfo=
rtunately I see no patches for the<br>> docu which has also =
to be addapted.<br>> <br>> Please review the converned Iz=
Pack<br>> documentation and send us a secound patch,<br>>=
<br>> if<br>> you like it.<br>> <br>>&=
nbsp; Documentation is a big problem in IzPack. From time to time <br=
>> an IzPack<br>> user<br>> <br>> devel=
opes a new nice, cool feature for IzPack and send us the patch,<br>>&nbs=
p; but about the docu we<br>> <br>> have<br>>&nb=
sp; to run after or made it self for a feature we self do not<br>>=
need.<br>> <br>> Therefore: no docu, no patc=
h.<br>> <br>>=0A <br>> <br>> I am<br>> &nbs=
p; a little bit sensitive if some one verbalize a feature request as<br>>=
; blame.<br>> <br>> If<br>> yo=
u really mean, that if you use IzPack, you have to shame, <br>> do not u=
se <br>> IzPack.<br>> Else<br>> <br>> t=
ake<br>> your one, two or three thousend Euro and by a <br>&=
gt; "professional" tool. There<br>> <br>> <br>> you<br=
>> cannot made a patch (there you have no sources and no bui=
ld <br>> file for the<br>> engine), but<br>> <br>>&=
nbsp; sometimes they have a vote list where you can write into your<b=
r>> feature request and hope, that<br>> <br>> &nb=
sp; they<br>> implement it some year later. Or do you really=
mean these <br>> tools contains <br>> all<br>> thinks=
you<br>> <br>> =0A need<br>> and much more=
?<br>> <br>> <br>> <br>> Cheers<br>> <br>> <b=
r>> <br>> Klaus<br>> <br>> <br>> <br>> <br>&g=
t; -----Original Message-----<br>> From:<br>>=
izpack-users-bounces at lists.berlios.de<br>> =
; [mailto:izpack-users-bounces at lists.berlios.de] On Behal=
f Of<br>> Loic<br>> Sent: Tuesday, April 24, =
2007 11:14 AM<br>> To:<br>> izPack-devel at list=
s.berlios.de<br>> Cc:<br>> izPack-users at lists=
.berlios.de<br>> Subject: [izpack-users] Tr :<br>> &=
nbsp; Localizing shortcuts<br>> <br>> <br>> <br>> <br>> =
; Hello,<br>> <br>> I'll<br>> &=
nbsp; answer my own question posted yesterday to the <br>> izPack-users =
lists, which <br>>=0A is<br>> reproduced belo=
w.<br>> As a matter of fact, I found out that the answer is<br>> =
; "no, shortcuts aren't localizable". Which is a shame.<b=
r>> <br>> Since I badly<br>> need that, I =
went through the code from SVN and set up a <br>> patch, which <br>> =
you<br>> will find attached.<br>> <br>> Wh=
at it does is :<br>> <br>> <br>> &nbs=
p; Search for a os-specific, language specific spec file (like<br>> =
; Unix_shortcutSpec.xml_eng)<br>> &nb=
sp; If not found, search for a language specific (b=
ut <br>> OS-independent) spec<br>>  =
; (like shortcutSpec.xml_eng)<br>> I=
f still not found, revert to the processing before the patch<br>> &=
nbsp; =0A (OS-specific, and if not found, generic sp=
ec file)<br>> Please<br>> review it and merge=
it into SVN if you like it.<br>> I'd love to have a<br>> =
patched standalone-compiler.jar in izPack's next release.<br>&=
gt; <br>> Thank<br>> you,<br>> <br>> Lo=
=EFc<br>> <br>> <br>> ----- <br>> =
Message transf=E9r=E9 ----<br>> De : Loic <lbndev@=
yahoo.fr><br>> =C0 :<br>> izpack-users at lis=
ts.berlios.de<br>> Envoy=E9 le : Lundi, 23 Avril 2007, 15h58mn<br>>&n=
bsp; 43s<br>> Objet : Localizing shortcuts<br>> <br=
>> <br>> <br>> Hello,<br>> <br>> I a=
m using ant and IzPack standalone compiler version<br>>  =
; 3.10.1<br>> I have the following in my izPack XML install file<b=
r>> :<br>> <br>>=0A <br>> &n=
bsp; <locale><br>> =
<langpack<br>> iso3=3D"fra"/><br>&g=
t; <langpack<br>>&nbs=
p; iso3=3D"eng"/><br>> <=
/locale><br>> <br>> <resources><br>&=
gt; <res<br>> &n=
bsp; src=3D"FRLicence.txt"<br>> id=
=3D"LicencePanel.licence_fra"/><br>> <br>> =
<res src=3D"ENGLicence.txt"<br>> id=3D"Licen=
cePanel.licence_eng"/><br>> <br>> <res =
src=3D"FRInfo.txt" id=3D"InfoPanelinfo_fra"<br>> =
/><br>> <res src=
=3D"ENInfo.txt"<br>> id=3D"InfoPanel.info_eng" /=
><br>>=0A <br>> <res src=3D"packsLang.x=
ml_fra"<br>> id=3D"packsLang.xml_fra"/><br>&g=
t; <br>> <res src=3D"packsLang.xml_eng"<br>&g=
t; id=3D"packsLang.xml_eng"/><br>> <br>>&n=
bsp; <res src=3D"shortcutSpecxml" id=3D"shortcutSpec.x=
ml"<br>> os=3D"windows"/><br>> =
<res<br>>  =
; src=3D"unix_shortcutSpec.xml" id=3D"Unix_shortcutSpec.xml"<br>> &=
nbsp; os=3D"linux"/><br>> &n=
bsp; <res<br>> src=3D"processpane=
lSpec-en.xml"<br>> id=3D"ProcessPanel.Spec.xml_e=
ng"/><br>> <br>> <res src=3D"processpan=
elSpec-fr.xml"<br>> id=3D"ProcessPanel.Spec.xml_=
fra"/><br>> <br>> =0A </resources><br=
>> <br>> My problem is : I can't get IzPack to use an<br>> &n=
bsp; "english language shortcuts" file (my default files, as <b=
r>> above, contain<br>> shortcuts description=
s and captions in french). I have <br>> tried adding <br>> these<br>&=
gt; :<br>> <br>>  =
; <res<br>> src=3D"shortcut=
Spec-en.xml" id=3D"shortcutSpec.xml_eng"<br>> os=
=3D"windows"/><br>> &=
lt;res<br>> src=3D"unix_shortcutSpec-en.xml" id=
=3D"Unix_shortcutSpec.xml_eng"<br>> os=3D"linux"=
/><br>> <br>> but it didn't seem to have any<br>> &n=
bsp; effect.<br>> <br>> LicencePanel localization works.<br>>=
; InfoPanel localization<br>> works.<br>> Pac=
ks=0A localization works.<br>> ProcessPanel localization works,<br>>&=
nbsp; too.<br>> <br>> But shortcuts just don't. My =
shortcuts are still created with<br>> french cap=
tions, while everything else is in english.<br>> <br>> Is it possible=
<br>> to localize shortcuts text, and if yes, ho=
w<br>> ?<br>> <br>> Thanks,<br>> <br>&g=
t; Lo=EFc<br>> <br>> <br>> <br>> <br>> <br>> <br>> <br=
>> <br>> <br>> <br>> <br>> <br>> <br>> <br>> <br>&g=
t; <br>> <br>> <br>> <br>> ____________________________________=
__________________________<br>> _____________<br>> Nouveau : t=E9l=E9=
phonez moins cher avec Yahoo! Messenger ! <br>> D=E9couvez les tarifs <b=
r>> exceptionnels pour appeler la France et l'international. <br>> T=
=E9l=E9chargez sur <a rel=3D"nofollow" target=3D"_blank"
href=3D"http://fr.messenger.yahoo.com">http://fr.messenger.yahoo.com</a><b=
r>> <br>> <br>> <br>> > ____________________________________=
___________<br>> > izpack-devel mailing list<br>> > izpack-deve=
l at lists.berlios.de <br>> > <a rel=3D"nofollow" target=3D"_blank" href=
=3D"https://lists.berlios.de/mailman/listinfo/izpack-devel">https://lists.b=
erlios.de/mailman/listinfo/izpack-devel</a><br>> > <br>> _________=
______________________________________<br>> izpack-devel mailing list<br=
>> izpack-devel at lists.berlios.de <br>> <a rel=3D"nofollow" target=3D"=
_blank" href=3D"https://lists.berlios.de/mailman/listinfo/izpack-devel">htt=
ps://lists.berlios.de/mailman/listinfo/izpack-devel</a><br>> <br>_______=
________________________________________<br>izpack-devel mailing list<br>iz=
pack-devel at lists.berlios.de<br><a rel=3D"nofollow" target=3D"_blank"
href=3D"https://lists.berlios.de/mailman/listinfo/izpack-devel">https://li=
sts.berlios.de/mailman/listinfo/izpack-devel</a><br></div></div><br></div><=
/div><br>=0A=0A=0A =0A=0A <hr size=3D"1"> =0AD=E9couvrez une nouv=
elle fa=E7on d'obtenir des r=E9ponses =E0 toutes vos questions ! =0AProfite=
z des connaissances, des opinions et des exp=E9riences des internautes sur =
<a rel=3D"nofollow" target=3D"_blank" href=3D"http://fr.rd.yahoo.com/evt=3D=
42054/*http://fr.answers.yahoo.com">Yahoo! Questions/R=E9ponses</a>.<div>__=
_____________________________________________<br>izpack-devel mailing list<=
br>izpack-devel at lists.berlios.de<br><a target=3D"_blank" href=3D"https://li=
sts.berlios.de/mailman/listinfo/izpack-devel">https://lists.berlios.de/mail=
man/listinfo/izpack-devel</a><br></div></div><br></div></div><br>=0A=09=09<=
hr size=3D"1"> =0AD=E9couvrez une nouvelle fa=E7on d'obtenir des r=E9ponses=
=E0 toutes vos questions ! =0AProfitez des connaissances, des opinions et =
des exp=E9riences des internautes sur <a href=3D"http://fr.rd.yahoo.com/evt=
=3D42054/*http://fr.answers.yahoo.com">Yahoo! Questions/R=E9ponses</a>.</bo=
dy></html>
--0-257858788-1182845849=:53709--
More information about the izpack-devel
mailing list